「ダメよ~ ダメダメ~!」

2014年の流行語大賞に
「ダメよ~・ダメダメ!」が
選ばれました。

殆んどTVを見ないので
この「フレーズ」が
どんな場面で使われているのか
実際に見たこと
聞いたことはありません(^^)

そこで、あくまでも一般的な
話になります。

コトバ上では
「ダメよ、ダメダメ」とは
何かを拒否している場面に
使われると思います。

ところが、甘えた口調で
「ダメよ、ダメダメ」と
声のトーンを柔らかくして
微笑みながら言った場合は
どうでしょうか??

それは
「拒否」の意味として
取れるでしょうか??

「ダメよ・ダメダメ」と言いながら
「イイですよぉ~」と
許可している意味にも取れます!!

そうすると
相手は困ります。
 「えっ、どっちやねん??」
(何で急に大阪弁やねん・・??)

言語では
「ダメよ」と否定して

非言語では
「イイですよ」と肯定している。

「どっちやねん・どっちやねん??
 もう、わからへん??」

日本的な曖昧さなんでしょうか??

どちらにしても、私としては
「ダメよ・ダメダメ」は
「ダメよ!!!」

そこで
来年の流行語大賞候補にノミネート!!

「なるほどねぇ~・そ~っかぁ」

否定が流行したならば
反動で
肯定が流行ります。
それが世の中・世間。

皆まとめて
「〇づけ」しましょう!!!

ああ~・幸せっ(^^)



「○づけコミュニケーション」次のページへ⇒「〇づけ子育て」・コミュニケーション

○づけコミュニケーション記事 一覧に戻る